It’s been a long while since I studied A-level German, however I would argue the starters to those lessons constituted some of the most effective and efficient retrieval practice in languages I have ever received. They set me up very well for university and I can still remember the verb conjugations over 20 years on. We had five German lessons a week. This post will explain how four of them began. The other one was a vocabulary test on our “5 a day” from that German student staple: Wort für Wort.
This is a very German-centric post and I can hear Germanists out there saying “es ist an der Zeit” (“it’s about time”). I hope it’s useful and thought provoking. I have tried applying the same in Spanish but I cannot quite get the musicality and rhythm to work, although the processes beyond that stage would probably be applicable to other languages
How it worked:
Our teacher – who I should at this point say was brilliant – would begin the lesson saying “ein paar Verben” (a few verbs). We would suggest a number of verbs ranging from the weird to the actually useful in a sentence. She would add in some that linked with the lesson we were about to do or a lesson that had recently been done and the infinitives would be written down the side of the whiteboard. Weak verbs would be marked with a next to them. Occasionally, where time might have been tight, we were left the verbs from the year above and used those.
We would chant our way through the verbs (working from left to right). There was definitely a rhythm that built up and it even worked with separable ones. I’m aware some teachers prefer to skip the present ones where they don’t change but for the rhythm, I prefer to leave them in.
| denken | denkt | dachte | gedacht |
| essen | iβt | aβ | gegessen |
| springen | springt | sprang | gesprungen |
| hören | hört | hörte | gehört |
| absagen | sagt ab | sagte ab | abgesagt |
Next, we would be tested with some quick fire whole class responses on modal verbs.
I can / I want / I must or have to / I like / I should / I’m allowed to
These would also be dropped into the imperfect.
I was able / I wanted / I had to / I liked / I ought to have / I was allowed to
We would then move to “silly sentences” which more often than not included ,weil ,obwohl and other subordinating conjunctions. These sentences often incorporated class members, their interests and quirks. On reflection, I believe this was also used an opportunity to see if recent grammar had stuck such as cases, adjective endings and prepositions.
Quite often the subjunctive (Konjuntiv II) would make an appearance at this point with hätte, wäre and a past participle. Using the verbs above the sentence would likely be “I would have jumped out of the window, if I had thought quicker” or “i would be ill, if i ate the food because it contains gluten.” I can also remember the Konjuntiv I making an appearance to challenge one of the top students in our class (not me) shortly after we had learnt it. Being a skilled teacher, she gave him some reported speech including a genitive and adjective endings.
10-15 minutes of an hours lesson four out of five times a week meant that we did not struggle for verbs or conjugations come the exams. Even if you were not the one cold-called to do a silly sentence, you could be immediately pounced upon if the person doing it had struggled and stopped. You had to be constantly thinking and ready to answer.
EverydayMFL was meant to be a place to share my ideas and there are more of those to come. This post is a tribute to an inspirational teacher that taught me A-level German for two years and probably developed my passion for languages more than most other teachers I have had. She is sadly no longer in teaching but still works with young people as a life/image coach.